sábado, 24 de julio de 2010
Moje mi iPod touch D:
Habia estado lloviendo por dias y mi casa goteaba por todos lados, una gotera por cuarto exepto en la sala donde habia dos, pusimos una tina (cubeta ¬¬) en una de las goteras de la sala en los cuartos botecitos, ollas y monsergas asi, pasaron los dias y siguio lloviendo, la tina de la sala se lleno y luego la use para apagar el abanico de Martin (mi roomie) que se incendio; pero esa es otra historia n_na. La tina se lleno de nuevo y la dejamos ahi...
Llegue de Idiomas y cuando entre a la casa todos los gatos se acercaron (por cierto, regalo 5 gatitos =) deje mi iPod y mochila en la mesa, fui a la cocina para darle de comer a Larry (la gatita de mi hermano) y cuando regrese a la sala casi piso uno de los michos, movi la mesa y se cayo a la tina una bolsa de HEB que tenia papeles que no servian, como segun yo solo habia caido la bolsa dije meh, ahorita la saco. Prendi el foco y cuando no vi el iPod en la mesa me asuste, sabia que lo habia dejado arriba de la mesa y ya no estaba. Meti la mano a la tina y lo saque. Mate mi iPod, fue lo que pense. Corri a la compu y pedi consejos a Nathan, Aldo y Romo.
Estaba en panico total, el pobre iPod escurria agua por todos lados. Googlee (si es un verbo, yo googleo, tu googleas, el googlea...) "moje mi iPod touch" en Ingles y español. Resulta que no soy la unica pe...rsonita especial que ha bañado su iPod, desde los que se han caido en albercas, se les tiro alguna bebida en la mochila donde lo traian y varias que los metieron a lavar (y a la secadora) y muchos de ellos decian que habian hecho y he aqui un resumen:
1. Que no panda el cunico, ya esta mojado ahora hay que salvarlo, NO CONECTARLO NI PRENDERLO, por que si lo haces se dañara, si esta prendido se debe apagar (tampoco se debe meter al micro, por mas tentador que suene, ese consejo fue cortesia de Romo jaja ;)
2. Sacudirlo para salga toda el agua, mientras mas agua puedas sacar mas pronto se secara.
3. Dejarlo secar en posicion vertical (con las entradas hacia arriba) varias horas.
4. En una bolsa o cajita pones el iPod enfermo y lo cubres con arroz. El arroz absorbe la humedad. En un blog una chava decia que ella habia puesto la bolsa con el iPod y el arroz en el sol y habia secado mas rapido, aqui estaba nublado asi que aunque no lo pude poner al sol mucho tiempo (el sol no le debe dar directamente a la pantalla del iPod enfermo por que se daña, ese consejo fue cortesia de Aldo)
5. Pasadas minimo 24 horas de que se mojo, si la pantalla ya se ve seca conectas el iPod y debe prender, en el caso de mi iPod no tuve que hacer nada pero algunas personas dicen en sus blogs que tuvieron que restaurar a la configuracion de fabrica.
Es importante dejar que el iPod seque bien, ojala no les pase nada asi pero, si saben de alguna persona especial como yo que baño a su iPod, ya saben que decirle.
jueves, 20 de mayo de 2010
日本の経験と教材のおすすめ
私は、2年前からヌエボ・レオン州立大学文学部言語センターで日本語の教師として働いています。去年、独立法人国際交流基金の外国日本語教師長期研修のプログラムに参加する機会を得ました。本稿では私の日本での経験について紹介してみたいと思います。
長期研修は、2009年9月から2010年3月までさいたま県北浦和市にある国際交流基金日本語センターで行われました。
まず、勉強した科目について説明します。日本語科目は1学期、2学期を通して「文法の教え方トレーニング」、「総合日本語」、「読解・文法」から成っています。ここでは教師として知っておくべき基本的な文法知識を勉強しました。私はクラスの中でどうやってこの知識を生かしていくかを考えながら授業に参加しました。
教授法科目Iでは初級レベルの日本語授業の基本的な流れを勉強しました。授業で勉強した内容から受講者はミニレッスンをしました。教授法Ⅱではシラバスの種類について学びました。現在、主流となっている初級の日本語教科書を使って、教案を書き、模擬授業もしました。
1学期の日本語選択科目は「物語」、「音声」、「漢字」などがありましたが、私は「読解・文法」を選び、2学期は「日本語でみよう」を選びました。
特別講義として「日本の教育」、「歌舞伎」、「文楽入門」、「日本の地理と歴史」があり、これらの講義を通して、日本文化や日本事情に関する知識を深めました。この点について知識がなかった私には本当にためになる講義でした。
次に、この研修で使用した教科書の中で皆様に役に立つと感じる本を紹介します。文法のクラスで使った教科書は「初級日本語文法総まとめ20ポイント」です。私たち教師は、日々授業の準備や授業に忙しく、自分の日本語力をあげるために勉強することが少ないです。しかし、この本は非日本語話者の教師の日本語文法能力を向上させるためにとても使いやすく、便利な本だと思いました。なぜなら、文法の説明の前にスタートテストがあり、自分の弱い点を確認しながら勉強に集中することができるからです。
「文法の教え方トレーニング」では「おたすけタスク」と「日本語コミュニケーションゲーム80」という教科書を使いました。これらの本は基本練習のための様々なゲームを紹介しています。学習者の中には目で習う人と体を動かしながら習う人の2つのタイプがあるそうです。それで、いろいろな活動を行うのは大切だと感じました。それから、カードやワークシートも入っているは、教師にとって便利です。
皆さんは導入をするとき絵を使いますか。絵を使って導入するときに、「絵で導入・絵で練習」という本はとても良いです。この本には絵カードとイラストがたくさんあります。CD―ROMが入っているので、直接印刷やパワーポイントに貼り付けができます。
日本語の学習者の中で日本へ行く機会のある人は多くないかもしれません。ですから、日本の文化と日本の生活を紹介するためにレアリアと生教材を使えば、学習者も日本を身近に感じることができるのではないでしょうか。『「レアリア・生教材」コレクションCD・ROMブック』は食品のパッケージやレストランのメニューが入っています。この本のイラストは本物の写真ですから学習者に興味を持たせるためにとても便利です。
最後にインターネットの教材サイトを紹介したいと思います。「みんなの教材サイト」(https://minnanokyozai.jp)ではさまざまなイラストやワークシートが紹介されています。世界中の日本語教師が毎日、新しいイラストをのせているので授業に使いたい教材が必ず見つかると思います。
最後に、良い日本語教師になるための道はまだまだ長いですが、毎日、新しいことを学ぶ姿勢を大切にしたいと思っています。日本で知り合った人やそこで学んだ経験を大切に、これからの仕事に取り組んでいきたいと思います。また、このような貴重な体験をすることができたことを国際交流基金に感謝いたします.
長期研修は、2009年9月から2010年3月までさいたま県北浦和市にある国際交流基金日本語センターで行われました。
まず、勉強した科目について説明します。日本語科目は1学期、2学期を通して「文法の教え方トレーニング」、「総合日本語」、「読解・文法」から成っています。ここでは教師として知っておくべき基本的な文法知識を勉強しました。私はクラスの中でどうやってこの知識を生かしていくかを考えながら授業に参加しました。
教授法科目Iでは初級レベルの日本語授業の基本的な流れを勉強しました。授業で勉強した内容から受講者はミニレッスンをしました。教授法Ⅱではシラバスの種類について学びました。現在、主流となっている初級の日本語教科書を使って、教案を書き、模擬授業もしました。
1学期の日本語選択科目は「物語」、「音声」、「漢字」などがありましたが、私は「読解・文法」を選び、2学期は「日本語でみよう」を選びました。
特別講義として「日本の教育」、「歌舞伎」、「文楽入門」、「日本の地理と歴史」があり、これらの講義を通して、日本文化や日本事情に関する知識を深めました。この点について知識がなかった私には本当にためになる講義でした。
次に、この研修で使用した教科書の中で皆様に役に立つと感じる本を紹介します。文法のクラスで使った教科書は「初級日本語文法総まとめ20ポイント」です。私たち教師は、日々授業の準備や授業に忙しく、自分の日本語力をあげるために勉強することが少ないです。しかし、この本は非日本語話者の教師の日本語文法能力を向上させるためにとても使いやすく、便利な本だと思いました。なぜなら、文法の説明の前にスタートテストがあり、自分の弱い点を確認しながら勉強に集中することができるからです。
「文法の教え方トレーニング」では「おたすけタスク」と「日本語コミュニケーションゲーム80」という教科書を使いました。これらの本は基本練習のための様々なゲームを紹介しています。学習者の中には目で習う人と体を動かしながら習う人の2つのタイプがあるそうです。それで、いろいろな活動を行うのは大切だと感じました。それから、カードやワークシートも入っているは、教師にとって便利です。
皆さんは導入をするとき絵を使いますか。絵を使って導入するときに、「絵で導入・絵で練習」という本はとても良いです。この本には絵カードとイラストがたくさんあります。CD―ROMが入っているので、直接印刷やパワーポイントに貼り付けができます。
日本語の学習者の中で日本へ行く機会のある人は多くないかもしれません。ですから、日本の文化と日本の生活を紹介するためにレアリアと生教材を使えば、学習者も日本を身近に感じることができるのではないでしょうか。『「レアリア・生教材」コレクションCD・ROMブック』は食品のパッケージやレストランのメニューが入っています。この本のイラストは本物の写真ですから学習者に興味を持たせるためにとても便利です。
最後にインターネットの教材サイトを紹介したいと思います。「みんなの教材サイト」(https://minnanokyozai.jp)ではさまざまなイラストやワークシートが紹介されています。世界中の日本語教師が毎日、新しいイラストをのせているので授業に使いたい教材が必ず見つかると思います。
最後に、良い日本語教師になるための道はまだまだ長いですが、毎日、新しいことを学ぶ姿勢を大切にしたいと思っています。日本で知り合った人やそこで学んだ経験を大切に、これからの仕事に取り組んでいきたいと思います。また、このような貴重な体験をすることができたことを国際交流基金に感謝いたします.
lunes, 17 de mayo de 2010
Recuerdos
Elizabeth: Jack... it would never have worked between us.
Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.
[Elizabeth steps forward to kiss Jack]
Jack Sparrow: Once was quite enough!
Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.
[Elizabeth steps forward to kiss Jack]
Jack Sparrow: Once was quite enough!
martes, 4 de mayo de 2010
El Manual para villanos
¿Que es lo que hace falta para tomar control de la humanidad? ¿Por que es que los planes de los villanos siempre fracasan? Sigue leyendo este util manual que contiene algunos consejos que todo señor del mal debe tomar en consideracion para llevar a cabo sus planes =)
Este util manual no lo escribi yo, esta basado en un artículo de Peter David. La imagen de la izquierda es de Alberto Montt (http://www.dosisdiarias.com/)
En este pequeño manual se orienta al aprendiz de Señor del Mal sobre su oficio, acerca de lo que debe y no debe hacer, y de como tratar a su entorno.
1. Mis Legiones del Terror tendrán cascos con visores de plexiglas transparente, no con visores que tapen la cara.
2. Mis conductos de ventilación serán demasiado pequeños para gatear por ellos.
3. Mi noble medio-hermano cuyo trono usurpé debe ser asesinado, no encarcelado secretamente en una celda olvidada de mis calabozos.
4. Dispararles no debe ser suficiente para mis enemigos.
5. El Artefacto Que Es La Fuente De Mi Poder no será guardado en la Montaña De La Desesperación Mas Allá Del Río De Fuego Guardado Por Los Dragones De La Eternidad. Estará en mi depósito de seguridad. Lo mismo es aplicable al Objeto Que Es Mi Única Debilidad.
6. No me recrearé en el sufrimiento de mi enemigo antes de matarle.
7. Cuando halla capturado a mi adversario y él diga antes de matarme, podrías decirme al menos que es todo esto? yo diré NO y le dispararé..., no, pensándolo mejor le dispararé y entonces diré NO.
8. Después de raptar a la bella princesa, nos casaremos inmediatamente en una modesta ceremonia civil. No con un espectáculo sorprendente de tres semanas, tiempo en el cual la fase final de mi plan será desbaratada.
9. No incluiré un mecanismo de autodestrucción a no ser que sea absolutamente necesario. Si es
necesario, no será un gran botón rojo con una etiqueta que diga Peligro: No Pulsar. El gran botón rojo, sin embargo, disparará una ráfaga de balas sobre cualquiera lo bastante estúpido para usarlo. De igual forma, el botón ON/OFF no estará claramente marcado como tal.
10. No interrogaré a mis enemigos en el Santuario Interior; un pequeño hotel alejado de mis fronteras funcionará igual de bien.
11. Estaré seguro de mi superioridad. Luego no sentiré ninguna necesidad de probarla dejando pistas en forma de acertijos o dejando mis enemigos más débiles vivos para demostrarles que no suponen una amenaza.
12. Uno de mis consejeros será un niño normal de 5 años. Cualquier fallo en mi plan que sea capaz de detectar será corregido antes de ser llevado acabo.
13. Todos los enemigos asesinados serán incinerados, o al menos tendrán una cantidad de balas en el cuerpo equivalente a su propio peso, no serán dejados para que mueran en el fondo de un precipicio. El anuncio de sus muertes, así como cualquier celebración, será aplazado hasta después de que se halla llevado a cabo la disposición nombrada.
14. El héroe no tendrá derecho a un último beso, último cigarrillo, o cualquier otra forma de última voluntad.
15. Nunca emplearé un dispositivo digital de cuenta atrás. Si encuentro que es absolutamente inevitable, lo programaré para activarse cuando llegue a 117, justamente cuando el héroe este poniendo su plan en marcha.
16. Nunca usaré la frase pero antes de matarte, hay una sola cosa que quiero saber.
17. Cuando tenga consejeros, escucharé sus consejos de vez en cuando.
18. No tendré un hijo. Aunque su irrisoriamente mal planeado intento de usurpar mi poder fallara fácilmente, podría proveer una distracción fatal en un momento crucial.
19. No tendré una hija. Ella sería tan bella como malvada, pero una mirada al robusto aspecto del héroe y ella traicionará a su propio padre.
20. A pesar de su probado efecto anti-stress, no caeré en las carcajadas típicas de maníacos. Cuando estés ocupado en eso es demasiado fácil no darse cuenta de desarrollos no esperados que un individuo más atento podría percibir.
21. Contrataría un diseñador con talento para crear uniformes originales para mis Legiones del Terror, no usaría baratos uniformes de rebajas que les harían parecer tropas nazis, soldados romanos, o salvajes hordas mongoles. Todos fueron derrotados al final y yo quiero que mis tropas tengan una disposición más positiva.
22. No importa lo tentado que esté con la posibilidad del poder ilimitado, nunca consumiré un campo de energía mayor que mi cabeza.
23. Guardaré una reserva de armas de baja tecnología y entrenaré a mis tropas para su uso. De esta forma, incluso si los héroes consiguen neutralizar El Artefacto Que Es La Fuente De Mi Poder y/o dejar inútiles las armas normales de energía, mis tropas no serán superadas por un puñado de salvajes armados con rocas y lanzas.
24. Mantendré un conocimiento realista de mis fuerzas y debilidades. Aunque esto elimina parte de la diversión del trabajo, al menos nunca diré la frase ¡¡¡No, esto no puede ocurrir, soy INVENCIBLE!!! (después de lo cual la muerte es casi instantánea)
25. No importa lo bien que funcione, nunca construiré ninguna clase de maquinaria que sea
completamente indestructible salvo por un pequeño y virtualmente inaccesible punto vulnerable.
26. No importa lo atractivos que ciertos miembros de la rebelión sean, probablemente hay alguien igual de atractivo que no esté desesperado por matarme. Desde luego, me lo pensaré dos veces antes de ordenar que un prisionero sea enviado a mi dormitorio.
27. Nunca construiré un sólo ejemplar de Cualquier Cosa Importante. Todos los sistemas tendrán paneles y baterías redundantes. Por la misma razón, siempre llevaré al menos dos armas completamente cargadas en todo momento.
28. Mi monstruo mascota estará guardado en una prisión segura de la cual no pueda escapar y en la cual yo no pueda caer accidentalmente.
29. Vestiré con ropas de colores brillantes y alegres, para sorprender a mis enemigos.
30. Todos los conjuradores divagantes, terratenientes torpes, bardos sin talento y ladrones cobardes serán ejecutados de forma preventiva. Mis enemigos seguramente abandonarán su búsqueda si no tienen ninguna fuente de alivio cómico.
31. Todas las taberneras inocentes y atractivas de mi reino serán reemplazadas por camareras
malhumoradas y hartas del mundo que no proporcionarán refuerzos inesperados y subargumentos románticos al héroe o a su compañero.
32. No me enfureceré y mataré al mensajero que traiga malas noticias sólo para demostrar lo malísimo que soy. Los buenos mensajeros son difíciles de encontrar.
33. No requeriré a los altos mandos femeninos de mi organización que lleven bustiers de acero
inoxidable. La moral mejora con una forma de vestir más sencilla. De la misma forma, los trajes de cuero negro serán reservados para ocasiones formales.
34. No me transformaré en una serpiente, nunca ayuda.
35. No me dejare perilla. En los días antiguos te daba un aspecto diabólico. Ahora solo te hace parecer un miembro resentido de la Generación X.
36. No encerraré miembros del mismo grupo rebelde en el mismo bloque de celdas, y menos en la misma celda. Si son prisioneros importantes, yo mismo conservaría la única llave de la celda en lugar de repartir copias a todos los guardias inútiles de la prisión.
37. Si mi Hombre De Confianza me dice que mis Legiones del Terror están perdiendo la batalla, le creeré. Después de todo es mi Hombre De Confianza.
38. Si el enemigo que acabo de matar tiene un hermano menor o un hijo en algún lugar, lo encontraré y lo mataré inmediatamente, en lugar de esperar que crezca abrigando sentimientos de venganza contra mi cuando me encuentre en mi vejez.
39. Si debo entrar en batalla, no lo haré al frente de mis Legiones del Terror, ni buscaré a mi contrario entre su ejercito.
40. Nunca seré caballeroso ni deportivo. Si tengo un Superarma Imparable, la usaré tan pronto y tan a menudo como sea posible en lugar de reservarla.
41. Una vez que mi poder este asegurado, destruiré todos esos malditos Dispositivos De Viaje En El Tiempo.
42. Cuando capture al héroe, me aseguraré de capturar también a su perro, mono, hurón o cualquier animal asquerosamente listo capaz de roer cuerdas y coger llaves.
43. Mantendré una saludable cantidad de escepticismo cuando capture a la bella rebelde y ella me diga que le atrae mi poder y mi físico y que traicionará gustosamente a sus compañeros si le dejo participar en mis planes.
44. Sólo contrataré cazarecompensas que trabajen únicamente por el dinero. Aquellos que trabajan por el placer de la caza tienden a hacer cosas tan estúpidas como conceder al otro una deportiva posibilidad de ganar.
45. Me aseguraré de que las responsabilidades estén perfectamente definidas en mi organización. Por ejemplo, si mi general la fastidia no sacaré mi pistola y le diré: Y este es el precio del fracaso dándome entonces la vuelta y matando a un subordinado cualquiera.
46. Si un consejero me dice Mi señor, es sólo un hombre, ¿qué puede hacer un sólo hombre ? Yo
responderé Esto y mataré al consejero.
47. Si advierto que un jovenzuelo ha empezado una aventura para destruirme, le mataré mientras sea un jovenzuelo, en lugar de esperar a que madure.
48. Trataré a cualquier bestia que controle mediante magia o tecnología con respeto y amabilidad. De tal forma que si el control es roto, no venga inmediatamente a vengarse de mi.
49. Si descubro la localización del Artefacto Que Puede Destruirme, no enviaré a todas mis tropas a apropiarse de él. Las enviaré a apropiarse de cualquier otra cosa y pondré un anuncio de se busca en el periódico local.
50. Mis ordenadores principales tendrán su propio sistema operativo, que será totalmente incompatible con el estándar de los portátiles de IBM y MAC.
51. Si uno de los guardias de mis calabozos empieza a expresar preocupación por las condiciones de la celda de la Bella Princesa, le transferiré inmediatamente a una posición menos orientada al público.
52. Contrataré a un equipo cualificado de arquitectos para que examinen mi castillo y me informen de todos los pasajes secretos y túneles abandonados que yo deba conocer.
53. Si la Bella Princesa que capture dice ¡Yo nunca me casaré contigo! ¡Nunca! ¿Me escuchas?
¡¡¡NUNCA!!! yo diré Vaaale y la mataré.
54. Nunca cerraré un trato con un ser demoníaco para luego intentar engañarle simplemente por llevar la contraria.
55. Los mutantes deformes y los bichos raros psicópatas tendrán su lugar en mis Legiones del Terror. Sin embargo antes de enviarles en importantes misiones secretas que requieran tacto y sutileza, buscaré alguien igualmente cualificado que llame menos la atención.
56. Mis Legiones del Terror serán entrenadas para tener una puntería básica. Cualquiera que no pueda acertar a un hombre a 10 metros será usado como diana para practicas.
57. Antes de usar cualquier artefacto o maquinaria capturados, leeré cuidadosamente el manual de usuario.
58. Si es necesario huir, nunca me pararé para posar dramáticamente y declamar una frase.
59. Nunca construiré una computadora pensante más inteligente que yo.
60. Mi consejero de cinco años también será requerido para descifrar cualquiera de mis códigos. Si lo descifra en menos de 30 segundos no será usado. Nota: lo mismo para las contraseñas.
61. Si mis consejeros me preguntan ¿Por qué estás arriesgándolo todo en un plan tan loco? no seguiré con el plan hasta que encuentre una respuesta que les satisfaga.
62. Diseñaré los vestíbulos de mi fortaleza sin nichos o estructuras de soporte prominentes que los intrusos puedan usar para cubrirse en un tiroteo.
63. Los depósitos de desperdicios serán incineradores, no compresores. Y siempre serán mantenidos a no menos de 200 grados, sin contrasentidos como esas llamas que van a través de túneles accesibles a intervalos predecibles.
64. Iré a ver a un psiquiatra competente para curarme de todas las fobias extremadamente raras y extraños hábitos compulsivos que puedan ser una desventaja.
65. Si debo tener un sistema de computadoras con terminales accesibles al público, los mapas que muestren de mi complejo tendrán una habitación claramente señalizada como Sala de Control Principal. Esa habitación será la Cámara De Ejecuciones. La verdadera Sala de Control Principal estará señalada como Contenedor Del Desbordamiento De Las Alcantarillas.
66. Mi teclado de seguridad será realmente un escáner de huellas. Cualquiera que vea a alguien
presionando una secuencia de botones o que espolvoree el teclado en busca de huellas digitales y luego intente entrar repitiendo la secuencia disparará el sistema de alarma.
67. No importa cuantos fallos tenga nuestro sistema, mis guardas serán entrenados para tratar cualquier fallo de una cámara de vigilancia como una emergencia completa.
68. Perdonaré la vida de alguien que me la salvó alguna vez en el pasado. Esto es razonable ya que anima a otros a hacerlo. Sin embargo la oferta es sólo valida para una vez. Si quieren que se la perdone de nuevo, será mejor que me vuelvan a salvar.
69. Todas las niñeras serán expulsadas del reino, todos los bebes serán llevados a hospitales aprobados por el estado. Los huérfanos serán dejados en casas de adopción, no abandonados en el bosque para ser criados por criaturas salvajes.
70. Cuando mis guardias se separen para buscar a los intrusos, lo harán como mínimo por parejas. Y serán entrenados de tal forma que si uno desaparece misteriosamente, el otro dará la alarma inmediatamente y pedirá refuerzos en lugar de buscarlo estúpidamente.
71. Si decido probar la lealtad de un teniente y ver si debe convertirse en mi Hombre De Confianza, tendré una escuadra de mis Legiones del Terror preparada en caso de que el resultado no sea satisfactorio.
72. Si todos los héroes permanecen apiñados alrededor de un Extraño Dispositivo y empiezan a
insultarme y desafiarme, usaré el viejo revolver del abuelo en lugar de mi Superarma Imparable.
73. No estaré de acuerdo en dejar libres a los héroes si ganan en un duelo, aunque mis consejeros me digan que es imposible que ganen.
74. Cuando encargue una presentación multimedia de mis planes, de tal forma que mi consejero de cinco años la entienda fácilmente, no la dejaré encima de mi mesa con una etiqueta que diga Proyecto del Señor Supremo
75. Instruiré a mis Legiones del Terror para que ataquen al héroe en masa, en vez de hacerlo por parejas o en solitario mientras los demás esperan.
76. Si el héroe huye y sube al tejado, no lo perseguiré para luchar con él e intentar tirarle. Tampoco lucharé con él al borde de un abismo (y nunca, por supuesto, si es en mitad de un puente de cuerdas sobre un río de lava )
77. Si sufro alguna clase de locura temporal y decido dar al héroe la oportunidad de rechazar un trabajo como mi Hombre De Confianza, tendré la suficiente prudencia como para evitar que mi actual Hombre De Confianza pueda oírme mientras hago la oferta.
78. No les diré a mis Legiones del Terror ¡Debe ser capturado vivo! la orden seré más bien Sólo debéis intentar cogerle vivo si es razonablemente sencillo.
79. Si mi Dispositivo Del Juicio Final tiene la posibilidad de ser detenido una vez que se ha puesto en marcha, será inmediatamente fundido y con él se hará una edición limitada de monedas conmemorativa.
80. Si mis tropas mas débiles no consiguen eliminar al héroe, enviaré a mis mejores tropas en lugar de perder el tiempo mandando tropas de capacidad cada vez mayor mientras él las derrota y se acerca más y más a mi fortaleza.
81. Si estoy luchando con el héroe encima de una plataforma móvil, le he desarmado y estoy a punto de matarle y veo que él se tira al suelo, yo también me tiraré al suelo, en lugar de girarme con curiosidad para ver lo que él ha visto.
82. No dispararé a ninguno de mis enemigos si están quietos delante del Soporte Básico De Una
Estructura Pesada Y Peligrosamente Desequilibrada.
83. Si estoy cenando con el héroe, pongo veneno en su copa y me tengo que ausentar por cualquier razón, pediré nuevas bebidas en lugar de intentar adivinar si ha cambiado las copas de sitio.
84. No tendré prisioneros vigilados por guardias del sexo opuesto.
85. No usaré ningún plan cuyo paso final sea horriblemente complicado como alinear las 12 piedras de poder en el altar sagrado, entonces activar el medallón en el momento del eclipse total mas bien seré del tipo pulsar el botón rojo
86. Me aseguraré de que mi Dispositivo Del Juicio Final esté siempre preparado y bien apuntado.
87. Mis contenedores de productos químicos estarán cubiertos cuando no estén siendo usados. Y nunca construiré pasarelas encima de ellos.
88. Si un grupo de secuaces falla miserablemente en una misión, les regañaré por su incompetencia, peronunca volveré a enviar al mismo grupo a hacer la misma misión.
89. Después de capturar el Superarma del héroe, no diré a mi Guardia que nos dejen solos y tampoco me confiaré porque crea que quien la posea es imparable. Después de todo el héroe la llevaba y yo se la quité ¿no?
90. No diseñaré mi Sala De Control de tal forma que todas las estaciones de trabajo estén en frente de la puerta.
91. No ignoraré al mensajero que se tambalea agotado y evidentemente impaciente hasta que haya completado mi higiene personal o mi pasatiempo haya acabado. Podría ser realmente importante.
92. Si alguna vez hablo con el héroe por teléfono, no le desafiaré. En vez de eso le diré que su
perseverancia me ha hecho darme cuenta de la futilidad de mi maldad y que, si me deja sólo unos meses regresaré al camino de la rectitud (los héroes son tremendamente crédulos en estos asuntos)
93. Si decido llevar a cabo una doble ejecución de el héroe y un subalterno que me ha traicionado,
intentaré que el héroe sea el primero en ser ejecutado.
94. Cuando estén arrestando prisioneros, mis guardias no les permitirán pararse para recoger una baratija de valor puramente sentimental.
95. Mis calabozos tendrán su propio equipo medico con guardaespaldas. De tal forma que si un
prisionero enferma de repente y su compañero le dice al guardia que es una emergencia, el guarda llamará al equipo médico en lugar de abrir la celda para echar un vistazo.
96. Mis mecanismos de apertura de puertas serán diseñados de tal forma que si vuelan el panel desde fuera la puerta se sellará y si lo vuelan desde dentro se abrirá. No al revés.
97. Las celdas de mis calabozos no estarán amuebladas con objetos que contengan superficies
reflectantes o cualquier cosa que pueda ser desmontada.
98. Si una pareja de jóvenes atractivos entra en mi reino, los vigilaré cuidadosamente. Si encuentro que son felices y se quieren, los ignoraré. Sin embargo, si las circunstancias les han forzado a unirse contra su voluntad y se pasan todo el tiempo discutiendo entre ellos excepto en los momentos en que están salvándose la vida el uno al otro, momento en el cual hay insinuaciones de tensión sexual, ordenaré inmediatamente su ejecución.
99. Cualquier fichero de datos de importancia crucial será dividido en bloques de 1.44 Mb.
100. Finalmente, para mantener a mis súbditos permanentemente encerrados en un estado de trance descerebrado, les proporcionaré acceso gratis e ilimitado a Internet. También quiero proclamar a HERCULES, XENA, SIMBAD, TARZAN y ROBIN HOOD como las Series De Televisión Oficiales de la lista de Señores del Mal. Sus repetidos esfuerzos para ilustrar porqué los Señores del Mal necesitan unos consejos como estos son un ejemplo para todos nosotros.
Jajaja algo complicado, ¿Verdad? Saludos =)
martes, 23 de febrero de 2010
La Ciudad te habla
Cuando era niña, mis abuelos, mi mama y yo fuimos al puebo donde nació mi abuelita. Es un pueblo chiquito que hasta cierto punto sigue conservando las costumbres de antaño. Me llevaron a una casa muy grande frente a una plaza. Los dueños de la casa eran unos tios de mi abuelita. En México, antiguamente las casas eran muy grandes, y al centro tenian un patio. Esta era una de esas casas. Con su olor a madera, ruidos extraños y esquinas con telarañas. Mis tios eran ya muy ancianos, de hecho ya no tenian dientes; lo recuerdo por que batallaba para entenderles. "El mundo es muy bonito, yo no me quisera morir" las palabras de mi tia se quedaron en mi cabeza por mucho rato y yo con 17 años en aquel entonces pense, pero si nunca ha salido de este pueblo, aqui nació, aqui creció y aqui va a terminar sus días. Ese pensamiento me amargo mucho, mi Tia se veia muy feliz pero yo sabía que no habia tenido opción, cuando ella era joven asi eran las cosas. Asi eran, ¿Ya no verdad? pensaba mientras mi tia platicaba sobre los nogales de su patio. A lo mejor realmente era feliz. Eso espero.
Años antes de eso habia leido "El Pincipíto" y pensaba, asi como El Principíto yo quisiera viajar y conocer muchos lugares y mucha gente diferente; pero quería tener un propósito, no como "esa gente que viaja en los trenes que vienen y van tan rápido, por que nadie esta contento en donde está" en aquel entonces no tenia idea que quería ni hacia donde iba. Hoy todavía no esta muy claro pero el rompecabezas se va formando poco a poco.
El año pasado, tuve la oportunidad de estudiar en el extranjero, y no solo eso sino que he tenido la oportunidad de convivir con gente de muchos paises diferentes. Ha sido una experiencia enriquecedora. Estudiar Japonés fue solo una de las tantas cosas que logré hacer en mi estancia aqui. El "All you need is love" se transformó en un "All you need is tolerance" Me ha la he pasado genial, sin embargo cada día se acerca mas el momento de regresar a casa y aunque extraño mucho a mis seres queridos hay una parte de mi que no quiere volver.
Cuando tienes años viviendo en un mismo lugar, tu ciudad te resulta familiar. Tu la conoces y ella a ti, te ve crecer, correr, caerte, caminar. Tu la ves lloverse, ensuciarse, inundarse, es tu ciudad. Pero cuando vas a otro lugar, incluso ir al super mercado parece algo extraño. Pasan los dias y te empiezas a acostumbrar, miras al cielo y te empiezas a sentir en casa, las calles ya no se sienten extrañas bajo tus pies e incluso el idioma pasa a ser parte de ti. El viento te despeina y te enchina la piel, caminas bajo el cielo gris y la lluvia te abraza, y si tienes suerte, un dia despiertas y tiene un maquillaje de nieve, blanco, todo es blanco hasta donde tus ojos pueden ver. La ciudad te habla.
No quiero quedarme a vivir en Japón pero no puedo evitar sentir que una parte de mi se va a quedar aqui para siempre.
sábado, 30 de enero de 2010
Compromiso
¿Que tan comprometidos estan con su trabajo? No importa que tipo de trabajo, ni si les gusta o no, ¿Que tan comprometidos estan?
Me gusta ser maestra, creo que desde chica perfilé para serlo, supongo que de alguna manera influyó que mi mamá es maestra pero me gusta pensar que tome la desición libremente. Cuando pienso por que me decidi por este camino que hace como 8 años cuando mi hermano se graduó de primaria mi mamá fue la maestra de ceremonias (por que mi hermano y yo estudiamos en la escuela donde trabaja mi mamá) cuando terminó la ceremonia la mamá de uno de los ex compañeros de mi hermano se acerco con mi mama, la pobre mujer lloraba y moqueaba por lo que yo hui XD mientras la señora abrazaba a mi mama yo pensaba ¿Que le pasa a esta señora? ¿sera el primer hijo que se gradua? de hecho era lo contrario, era el ultimo de 5 hijos (o algo asi, no recuerdo el numero) y todos habian sido alumnos de mi mama en algun momento, la señora no dijo nada por un rato y al final nadamas le dijo: Gracias por ser maestra.
A lo mejor no suena tan impactante, pero yo lo vi y fue a mi mama a la que se lo dijeron, a mi me impactó mucho.
¿Hasta que punto nuestro trabajo puede impactar la vida de los demas? Si eres un doctor la respuesta es clara, de ti depende la vida de tus pacientes, ¿Un mecanico automotriz? imagina un accidente provocado por tu falta de atención a un detalle pero ¿Si eres maestro?
Todos hemos tenido maestros que para bien o para mal afectan nuestras vidas, los que nos hacen interesarnos en alguna materia en especial o nos hacen odiarla, imaginense que los maestros de Newton le hubieran dicho algo como deja de ver los manzanos y ponte a jalar! (es broma, en realidad Newton hizo sus principales descubrimientos mucho despues de haberse graduado, preguntenle a Wikipedia)
Todo esto lo recorde por que la semana pasada en la hora de Home Room la maestra asesora de nuestro grupo (Akazawa sensee) nos estaba explicando que el viernes de esta semana habra actividades para practicar como se debe actuar ante alguna contingencia (terremoto, incendio, si llega Godzila, etc) y entre las cosas que tenemos que hacer es juntarnos el grupo completo y cuando ya no falte nadie avisarle a ella, entonces uno de mis compañeros pregunto: -Bueno, y si usted no esta ¿Con quien acudimos? y ella respondio sonriendo: -Si yo no vengo es que ya me mori. Todos se rieron, pero yo no, es que no entendieron lo que ella queria decir. Mi compañero volvio a preguntar y ella volvio a decir, si no estoy es que me mori, de otra manera no importa como yo voy a ir a buscarlos. Mi compañero se quedo muy inconforme con la respuesta pero yo me quede muy sorprendida, hasta ese punto llega el compromiso de la Maestra Akazawa con nosotros. ¿Tengo yo ese mismo grado de compromiso? ¿Y tu?
Me gusta ser maestra, creo que desde chica perfilé para serlo, supongo que de alguna manera influyó que mi mamá es maestra pero me gusta pensar que tome la desición libremente. Cuando pienso por que me decidi por este camino que hace como 8 años cuando mi hermano se graduó de primaria mi mamá fue la maestra de ceremonias (por que mi hermano y yo estudiamos en la escuela donde trabaja mi mamá) cuando terminó la ceremonia la mamá de uno de los ex compañeros de mi hermano se acerco con mi mama, la pobre mujer lloraba y moqueaba por lo que yo hui XD mientras la señora abrazaba a mi mama yo pensaba ¿Que le pasa a esta señora? ¿sera el primer hijo que se gradua? de hecho era lo contrario, era el ultimo de 5 hijos (o algo asi, no recuerdo el numero) y todos habian sido alumnos de mi mama en algun momento, la señora no dijo nada por un rato y al final nadamas le dijo: Gracias por ser maestra.
A lo mejor no suena tan impactante, pero yo lo vi y fue a mi mama a la que se lo dijeron, a mi me impactó mucho.
¿Hasta que punto nuestro trabajo puede impactar la vida de los demas? Si eres un doctor la respuesta es clara, de ti depende la vida de tus pacientes, ¿Un mecanico automotriz? imagina un accidente provocado por tu falta de atención a un detalle pero ¿Si eres maestro?
Todos hemos tenido maestros que para bien o para mal afectan nuestras vidas, los que nos hacen interesarnos en alguna materia en especial o nos hacen odiarla, imaginense que los maestros de Newton le hubieran dicho algo como deja de ver los manzanos y ponte a jalar! (es broma, en realidad Newton hizo sus principales descubrimientos mucho despues de haberse graduado, preguntenle a Wikipedia)
Todo esto lo recorde por que la semana pasada en la hora de Home Room la maestra asesora de nuestro grupo (Akazawa sensee) nos estaba explicando que el viernes de esta semana habra actividades para practicar como se debe actuar ante alguna contingencia (terremoto, incendio, si llega Godzila, etc) y entre las cosas que tenemos que hacer es juntarnos el grupo completo y cuando ya no falte nadie avisarle a ella, entonces uno de mis compañeros pregunto: -Bueno, y si usted no esta ¿Con quien acudimos? y ella respondio sonriendo: -Si yo no vengo es que ya me mori. Todos se rieron, pero yo no, es que no entendieron lo que ella queria decir. Mi compañero volvio a preguntar y ella volvio a decir, si no estoy es que me mori, de otra manera no importa como yo voy a ir a buscarlos. Mi compañero se quedo muy inconforme con la respuesta pero yo me quede muy sorprendida, hasta ese punto llega el compromiso de la Maestra Akazawa con nosotros. ¿Tengo yo ese mismo grado de compromiso? ¿Y tu?
domingo, 10 de enero de 2010
Siguiendo el camino amarillo
Hace mas de 3 meses que llegue a Japón. Por mucho tiempo imagine lo que seria esta aventura y ahi estaba yo, esperando a aterrizar en el aropuerto de Narita. Me sentia mal, no podia respirar y creo que tenia temperatura.
2 dias antes
En México todos corriamos en círculos por que la influenza había alcanzado el nivel 5 según la OMS y a mi hermano se le ocurre enfermarse (oh, los hermanos menores) empezó con temperatura y cuerpo cortado asi que fuimos a que le hicieran exámenes para descartar la Influenza H1N1, un taxi y $600 después estaba yo mucho mas tranquila por que era una gripa común, pero gripa al fin y al cabo.
1 día antes
Todavía no terminaba de hacer la maleta, tengo mucha practica empacando pero como todas las cosas que me fastidian le di vueltas hasta el último minuto. Ah, y tampoco habia terminado de limpiar lo que quedó de mi sayounara paati (pero eso no es raro en mi)
Era sábado, ese día llegaba mi mamá de Monclova y tenia una cena con mis amigos en el applebees. Iba caminando a recoger a mi mamá cuando vi a un señor vendiendo banderitas (era Septiembre) compre 2 y en eso veo el taxi en el que viene mi mamá, caminamos rumbo a mi casa mientras le cuento que hacía 2 dias me habían robado la mochila (lo que me sigue dando mucho coraje) .
Mi mamá me ayudo a empacar y luego fuimos a cenar con mis amigos. Fue muy divertido tener a mis amigos y mi mamá juntos, faltaron Hortencia y Karina, pero fue por causas mayores, aún así me la pase excelente =)
Despedí a algunos de mis amigos en el estacionamiento y nos fuimos a mi casa, ahi me despedi de los demás. Mi mamá se quedo ayudandome a empacar y platicando. Faltaban horas para irme y me empecé a sentir mal. Fudge! (pero no dije Fudge) me acoste un ratito en el cuarto de mi hermano por que en mi cama había un cerro de ropa cuando sonó mi cel, era Karina para decirme que iba conmigo al aeropuerto. Eso me animó mucho. Rolando y Karina ahí, solo faltaba Nora pero tenía trabajo al día siguiente.
Llegó la hora, y se me empezó a revolver el estómago. Rolando pesaba mis maletas, mi mamá caminaba por la sala y yo me concentraba en no vomitar (jajaja) llegó Karina y nos fuimos al Aeropuerto Mariano Escobedo.
Estaba etiquetando mis maletas cuando veo que la chava que me atiende trae un pin de Ponyo (la más reciente película del Estudio Ghibili) y le digo, ahh Ponyo, te gusta? y me dice si, luego pregunta a donde voy y le explico que a Japón y me dice que ella habia ido el mes pasado. El mundo es chiquito. Resulta que la chava es estudiante de Japones, pero no en el Centro de Idiomas de Filo (donde yo trabajo) sino en Ciencias Politícas y es alumna de una amiga.
Me encamino a al punto de despedida y Karina me da una bolsa con aretes que hizo para mi. Me despido de todos, estaba tan mareada y emocionada que fue muy rápido, voltee y ahi estaban paradas 3 de las personas que mas quiero diciendome adiós. Se me hizo pasita el corazón.
Con los ojos medio gelatinosos llegué a la puerta de abordaje para irme rumbo al DF. Me subí al avión y me di cuenta: Realmente me voy a ir al otro lado del mundo, me estoy yendo a Japón.
Me asomo por la ventana y veo como los edificios se hacen chiquitos. Llegué al DF en un abrir y cerrar de ojos. Estaba muy ansiosa para comer así que me compre un café en el starsucks (un frapemokacapuccinosincremaparaLorenaaaa)
Luego de pasar por papeleo, que verificaran que no tuviera temperatura (que afortunadamente no traia) me acerco a la puerta de abordaje a esperar y una hora después me subo al avión de Canada Airlines y cuando entro me dan las buenas tardes en Inglés, hablo Inglés pero por algun extraño motivo solo asentí y me fui a buscar mi asiento. Iba del lado de la ventana, luego un asiento solo y una chava/señora en el lado del pasillo. El avión empieza a avanzar y la chava se suelta llorando. Veo por la ventana y los edificios se vuelven pequeñitos, adiós México, nos vemos en Marzo.
Empiezo a buscar que película quiero ver y la chava sigue llorando, no sabía que hacer, ¿preguntarle que si estaba bien? Obvio no estaba bien. Saqué un paquetito de Kleenex (ok, pañuelos faciales) le ofrecí uno y le sonrei. Se sonrió y me devolvió un Thank you.
El viaje entre el DF y Toronto duró mas o menos 7.5 horas, durante las cuales vi Star Trek (casi dos veces) y una comedia romantica nefasta cuyo nombre no recuerdo. Llegue a Toronto, y después de explicarle a varios encargados por que iba a Japón (creo que no le hallaban sentido a dar clases de Japonés sin ser japonesa ¬¬) y me fui al hotel. En este punto tengo que mencionar que lo que mas me paso por la mente fue: que bueno que hablo Inglés. Me quede en un hotel bonito cerquita del aeropuerto, llegue, me registre y sali en una expedición en busca de alimento.
Halle un restaurante y pedi mi comida para llevar, me sentia mal. Llegue a mi cuarto y me puse a ver la tele mientras comia, muy buena comida por cierto.
Cuando fui a tramitar mi visa para Canadá tuve varios problemas, sin mencionar que aunque aplique para una visa de entradas múltiples por que tengo que pasar por Canda de nuevo al regresar a México me dieron una de entrada sencilla asi que digamos que no le tengo mucho amor al país de la hojita de maple.
Sali rumbo al aeropuerto Pearson en la mañana, despues de pelearme al abordar y que me quitaran una salsa que llevaba por fin aborde, iba enmedio de un señor y una señora que yo crei eran japoneses. Como no iba del lado de la ventana no pude ver nada. Cuando estaba escogiendo que pelicula ver (y pensaba en Star Trek) la pantalla se congeló. Oh Canada! Saque mi laptop y me puse a ver un maratón de How I Met Your Mother (gracias a Javier que me la quemo) vi varios capítulos, luego me puse a leer. Nos dieron de comer. Mas HIMYM, luego Big Bang Theory, luego nos volvieron a dar de comer, volvi a leer y la gente se empezo a dormir, pero yo no podia, ¿Cuanto tiempo llevaba ahi? en la ventana veía luz pero sabía que estabamos viajando en contra de la rotacion de la tierra así que todo el viaje fue de día. El señor que iba a mi lado me sacó platica y resulto que no era japonés sino coreano, muy simpatico el señor, no me hizo el feo por estar enferma =)
Después de varias horas y dos comidas mas avisaron que el avión empezaria a descender y el señor abrió la ventana, nubes y mas nubes y luego lo vi, la costa de Japón.
2 dias antes
En México todos corriamos en círculos por que la influenza había alcanzado el nivel 5 según la OMS y a mi hermano se le ocurre enfermarse (oh, los hermanos menores) empezó con temperatura y cuerpo cortado asi que fuimos a que le hicieran exámenes para descartar la Influenza H1N1, un taxi y $600 después estaba yo mucho mas tranquila por que era una gripa común, pero gripa al fin y al cabo.
1 día antes
Todavía no terminaba de hacer la maleta, tengo mucha practica empacando pero como todas las cosas que me fastidian le di vueltas hasta el último minuto. Ah, y tampoco habia terminado de limpiar lo que quedó de mi sayounara paati (pero eso no es raro en mi)
Era sábado, ese día llegaba mi mamá de Monclova y tenia una cena con mis amigos en el applebees. Iba caminando a recoger a mi mamá cuando vi a un señor vendiendo banderitas (era Septiembre) compre 2 y en eso veo el taxi en el que viene mi mamá, caminamos rumbo a mi casa mientras le cuento que hacía 2 dias me habían robado la mochila (lo que me sigue dando mucho coraje) .
Mi mamá me ayudo a empacar y luego fuimos a cenar con mis amigos. Fue muy divertido tener a mis amigos y mi mamá juntos, faltaron Hortencia y Karina, pero fue por causas mayores, aún así me la pase excelente =)
Despedí a algunos de mis amigos en el estacionamiento y nos fuimos a mi casa, ahi me despedi de los demás. Mi mamá se quedo ayudandome a empacar y platicando. Faltaban horas para irme y me empecé a sentir mal. Fudge! (pero no dije Fudge) me acoste un ratito en el cuarto de mi hermano por que en mi cama había un cerro de ropa cuando sonó mi cel, era Karina para decirme que iba conmigo al aeropuerto. Eso me animó mucho. Rolando y Karina ahí, solo faltaba Nora pero tenía trabajo al día siguiente.
Llegó la hora, y se me empezó a revolver el estómago. Rolando pesaba mis maletas, mi mamá caminaba por la sala y yo me concentraba en no vomitar (jajaja) llegó Karina y nos fuimos al Aeropuerto Mariano Escobedo.
Estaba etiquetando mis maletas cuando veo que la chava que me atiende trae un pin de Ponyo (la más reciente película del Estudio Ghibili) y le digo, ahh Ponyo, te gusta? y me dice si, luego pregunta a donde voy y le explico que a Japón y me dice que ella habia ido el mes pasado. El mundo es chiquito. Resulta que la chava es estudiante de Japones, pero no en el Centro de Idiomas de Filo (donde yo trabajo) sino en Ciencias Politícas y es alumna de una amiga.
Me encamino a al punto de despedida y Karina me da una bolsa con aretes que hizo para mi. Me despido de todos, estaba tan mareada y emocionada que fue muy rápido, voltee y ahi estaban paradas 3 de las personas que mas quiero diciendome adiós. Se me hizo pasita el corazón.
Con los ojos medio gelatinosos llegué a la puerta de abordaje para irme rumbo al DF. Me subí al avión y me di cuenta: Realmente me voy a ir al otro lado del mundo, me estoy yendo a Japón.
Me asomo por la ventana y veo como los edificios se hacen chiquitos. Llegué al DF en un abrir y cerrar de ojos. Estaba muy ansiosa para comer así que me compre un café en el starsucks (un frapemokacapuccinosincremaparaLorenaaaa)
Luego de pasar por papeleo, que verificaran que no tuviera temperatura (que afortunadamente no traia) me acerco a la puerta de abordaje a esperar y una hora después me subo al avión de Canada Airlines y cuando entro me dan las buenas tardes en Inglés, hablo Inglés pero por algun extraño motivo solo asentí y me fui a buscar mi asiento. Iba del lado de la ventana, luego un asiento solo y una chava/señora en el lado del pasillo. El avión empieza a avanzar y la chava se suelta llorando. Veo por la ventana y los edificios se vuelven pequeñitos, adiós México, nos vemos en Marzo.
Empiezo a buscar que película quiero ver y la chava sigue llorando, no sabía que hacer, ¿preguntarle que si estaba bien? Obvio no estaba bien. Saqué un paquetito de Kleenex (ok, pañuelos faciales) le ofrecí uno y le sonrei. Se sonrió y me devolvió un Thank you.
El viaje entre el DF y Toronto duró mas o menos 7.5 horas, durante las cuales vi Star Trek (casi dos veces) y una comedia romantica nefasta cuyo nombre no recuerdo. Llegue a Toronto, y después de explicarle a varios encargados por que iba a Japón (creo que no le hallaban sentido a dar clases de Japonés sin ser japonesa ¬¬) y me fui al hotel. En este punto tengo que mencionar que lo que mas me paso por la mente fue: que bueno que hablo Inglés. Me quede en un hotel bonito cerquita del aeropuerto, llegue, me registre y sali en una expedición en busca de alimento.
Halle un restaurante y pedi mi comida para llevar, me sentia mal. Llegue a mi cuarto y me puse a ver la tele mientras comia, muy buena comida por cierto.
Cuando fui a tramitar mi visa para Canadá tuve varios problemas, sin mencionar que aunque aplique para una visa de entradas múltiples por que tengo que pasar por Canda de nuevo al regresar a México me dieron una de entrada sencilla asi que digamos que no le tengo mucho amor al país de la hojita de maple.
Sali rumbo al aeropuerto Pearson en la mañana, despues de pelearme al abordar y que me quitaran una salsa que llevaba por fin aborde, iba enmedio de un señor y una señora que yo crei eran japoneses. Como no iba del lado de la ventana no pude ver nada. Cuando estaba escogiendo que pelicula ver (y pensaba en Star Trek) la pantalla se congeló. Oh Canada! Saque mi laptop y me puse a ver un maratón de How I Met Your Mother (gracias a Javier que me la quemo) vi varios capítulos, luego me puse a leer. Nos dieron de comer. Mas HIMYM, luego Big Bang Theory, luego nos volvieron a dar de comer, volvi a leer y la gente se empezo a dormir, pero yo no podia, ¿Cuanto tiempo llevaba ahi? en la ventana veía luz pero sabía que estabamos viajando en contra de la rotacion de la tierra así que todo el viaje fue de día. El señor que iba a mi lado me sacó platica y resulto que no era japonés sino coreano, muy simpatico el señor, no me hizo el feo por estar enferma =)
Después de varias horas y dos comidas mas avisaron que el avión empezaria a descender y el señor abrió la ventana, nubes y mas nubes y luego lo vi, la costa de Japón.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)